жұма27 желтоқсан 2024
inbusinesskz.com

Оны жиі сұрайды: «Тегің кім?»

Қызылордадан Светлана Цой қазақтың дәстүрлері мен тілін жақсы білетіндіктен, оны барлығы қазақ қызы деп қабылдайды.
Ей часто задают вопрос: «Кто твой друг?»

Светлана Владимировна Цой известна в сфере как мастер швейного дела, модельер и основатель творческого дома DARALACE. Однако лишь её близкие – родственники, друзья и коллеги – знают, что она прекрасно владеет казахским языком.

Знаменитый дизайнер первой в Казахстане объединила в своих работах два этностиля – казахский и корейский. Так появились первые детские и взрослые ханбоки с казахскими орнаментами, а также традиционные казахские костюмы с широкими рукавами и корейскими узорами. Слияние стилей вдохновило дизайнера на глубокое изучение казахской и корейской истории искусства и культуры.

Как вспоминает Светлана Цой, она научилась говорить на казахском языке в школе.

– Я родилась в Узбекистане и два года прожила в корейском селе, где со мной общались только на корейском языке, – рассказывает она. – Поэтому, когда мы переехали в Кызылорду, я не знала ни одного слова на казахском и русском языках. Мой покойный отец, Владимир Геннадьевич, не только говорил, но и думал на казахском. Теперь и я так. Например, в разговоре я автоматически могу сказать «автобөлшектер дүкені», а не «магазин автозапчастей». Наверное, у меня, как у художника, сильная зрительная память.

Знание государственного языка очень помогает в жизни, признается дизайнер. В магазинах и на рынках она спрашивает или отвечает на казахском языке. Светлана Цой считает, что каждый, кто живет в Казахстане, должен знать казахский язык для своей же пользы, и рассказала об одном забавном случае.

– Мы с дочкой поехали к родственникам в Узбекистан через Шымкент. Мы ехали на такси к таможенному пункту «Черняевка». Таксист делился особенностями разных национальностей, мол, одни сажают огороды, другие разводят скот, третьи открывают магазины – одним словом, все молодцы. Разумеется, мы общались на казахском языке. Он говорит: «Однажды везу женщину, общаемся на разные темы. В конце поездки спрашиваю её: «Руың қандай?» Она отвечает: «Кореянка!» И тут я на русском: «Я тоже кореянка!» Он минут пять ехал молча, а потом как засмеялся! Говорит: «Даже не думал, что второй раз так попадусь!» Мы вместе посмеялись от души! Вот и меня часто раскрывают, когда спрашивают, из какого я казахского рода...

Светлана Цой – тонкий знаток казахской кухни. Она сама закупает жілік, разделывает мясо, крутит қазы, готовит ет, баурсаки. Говорит, что она также ментально казашка. Ей нравится готовить блюда корейской, узбекской и русской кухонь.

– Да-да, у тети Светы – фирменные баурсаки, никто из нас так не готовит! Когда накрываем стол, всегда просим от неё баурсаки, – вмешиваются в разговор на вкусную тему её коллеги-швеи.

– Когда я езжу к родственникам в Ташкент, я обязательно везу свои продукты – жайму, мясо, казы и другие ингредиенты, и там готовлю наш фирменный кызылординский бешбармак, – продолжает собеседница. – В моем окружении в основном казахи. Я знаю все казахские обычаи и традиции, участвую во всех обрядах: бесікке салу, беташар, қыз ұзату, құдалық. В этих мероприятиях я как рыба в воде, уже даже советую, что и как делать.

Дети и родные Светланы Цой предлагают ей переехать в Корею. Но она категорически против. Говорит, что в Кызылорде, где она выросла, живет и работает, ей комфортно, и она не чувствует никаких проблем.

– На сегодняшний день я «монополистка» по корейским нарядам, – улыбается дизайнер. – Я нашла свою нишу. У меня много заказов как из Казахстана, так и из Кореи. Кстати, оттуда просят шить одежду в казахском этностиле. Казахстанские корейцы по менталитету ближе к казахам. Наши традиции и ценности схожи – почтение к старшим, любовь к детям, стремление сохранить культуру.

Мечта Светланы Цой – открыть модельную школу для особенных детей и выводить их на подиум. Она считает, что они должны быть частью общества. В настоящее время трое из четырнадцати моделей на показе её коллекции – особенные дети.